На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ТехРосИнфо

26 825 подписчиков

Свежие комментарии

  • x x
    А зачем выручку оставлять а иностранных банках???Зюганов раскритик...
  • ольга решетникова
    Эту таблетку "будет проглатывать" человек, почувствовавший свою тягу к алкоголю, желающий остановиться.В России зарегист...

Твою дивизию!.. Как это будет по-латышски?

В армии Латвии - большая проблема. Призвали резервистов, так там половина - русские. И на каком языке они промеж собой разговаривают? На государственном? Как же. На самом что ни на есть антигосударственном.

 

 

Министр обороны Раймонд Бергманис поднял важные и актуальные для Латвии темы: "использование государственного языка во время войны" и "война и неграждане".

Спасибо министру: высветил проблемы. А нас как из душа окатило. Черт побери, проблем-то — куча. И одна страшнее другой.

Вот сейчас мы готовимся к войне. С Россией. Что вы улыбаетесь? К войне готовимся? Да. С Литвой или Эстонией? Нет. Ну, так с кем тогда? Вот и не надо скалиться — пусть и громко звучит, зато правда.

Покупаем танк, копаем ров, деревья рубим, учимся гранаты бросать. Дел невпроворот, хлопот много. Как-то завертелись и забыли, что есть у нас неграждане, которых на службу не призовешь. А это 250 тысяч, не хухры- мухры. И такая необоримая сила ватников находится на нашей территории. Люди это плохие и зомбированные пропагандой. Дашь такому гранату — непонятно, в какую сторону швырнет. Доверишь военную страшную тайну — непонятно кому разболтает. Причем не за деньги, а по убеждениям, бесплатно. А когда бесплатно — это всегда страшно: непонятно, как с такими работать.

Нет, конечно, и среди них попадаются нормальные люди. Но они ни бельмеса по-латышски. Они, может, приказ и выполнили бы, да ведь не поймут, будут просить, чтобы им "все по-человечески объяснили". Так что надо как-то этих неграждан готовить. Показывать, в какой стороне враг.

Есть и посерьезнее проблема. Вот сейчас призвали резервистов, так там половина — русские.

Приказы понимают, строиться умеют. Ну, разве что иногда "лево-право" на госязыке путают, но на это глаза закрыть можно. А вот уши не закроешь. Как начинают на тренировках палить, то вечно слова-паразиты русские вываливаются, особенно если не получается что-то. Или в случаях разных экстремальных. Например, очень трудно им спокойно сказать: "товарищ старшина, неужели вы не видите, что мне, сержанту такому-то, с вашего паяльника раскаленное олово капает за воротник". И еще перевести это на латышский.

В общем, практика показывает, что в штабах у нас государственный процветает, но над окопами — сплошь язык врага. А если по штабу врежут, то и там антигосударственный появится. Пока все тихо, все вроде работает, но где гарантии? Зачем нам герои, которые по-латышски не говорят? Как мы их потом награждать будем? Какой же это пример для общества?

Ссылка на первоисточник
наверх